Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "in case of emergency" in French

French translation for "in case of emergency"

in case of emergency
Example Sentences:
1.I would also like to see exit signs in case of emergency.
je voudrais également que soient indiquées les sorties de secours.
2.He will also be registered as a player in case of emergencies.
Il prend soin toutefois de s'enregistrer aussi comme joueur, en cas de dépannage.
3.In addition to this, there was a helicopter landing pad in case of emergency.
En plus de cela, il y avait une piste d'atterrissage pour hélicoptère en cas d'urgence.
4.Is the moldovan government really planning to open fire on demonstrators in cases of emergency from now on?
le gouvernement moldave prévoit-il vraiment de faire dorénavant feu sur les manifestants en cas d'urgence?
5.A power station which converts renewable energies into electricity requires the local fire brigade in case of emergency.
une centrale qui transforme les énergies renouvelables en courant électrique nécessite en cas d'urgence un corps de pompiers local.
6.In case of emergency or when large-scale transport was necessary, contracts were signed with private haulage companies.
En cas d'urgence ou lorsqu'un transport à grande échelle était nécessaire, des contrats ont été signés avec des sociétés de transport privées.
7.Also added were two manual system that would have allowed an astronaut to activate the system in case of emergency.
Deux systèmes manuels qui auraient permis à un astronaute d'activer le système de sauvetage en cas d'urgence ont aussi été ajoutés.
8.It is encouraging that these funds will have an emergency clause so that assistance can be given immediately in cases of emergency.
il est encourageant de voir qu'ils incluront une clause d'urgence afin qu'une assistance puisse être accordée immédiatement en cas de nécessité.
9.In an unusual move, a code to unlock the controls was placed in an onboard envelope, for Gagarin's use in case of emergency.
Les codes pour déverrouiller les commandes étaient placés dans une enveloppe embarquée, que Gagarine ne devait utiliser qu'en cas d'urgence.
10.Only in case of emergency, especially if a war happened, there was a chief who was leading the others: the chief.
Uniquement en cas d'urgence, et surtout si une guerre survenait, il y avait un chef qui prenait la tête du groupe, le cacique.
Similar Words:
"in captivity" French translation, "in career service" French translation, "in case" French translation, "in case of" French translation, "in case of adversity" French translation, "in case of emergency (tv series)" French translation, "in case the need arises" French translation, "in case we die" French translation, "in case you didn\'t feel like showing up" French translation